2014-15
PromoTiON des cORRESPONDANCES scolaIrEs
pOUR DÉVELOPPER la culturE : coNNAISSONS-NOUS !!!
Promotion of school exchange
to promote culture: lets get to know each other !!!
Projet co-financé par l'ACCD (Agence Catalane de Coopération pour le Développement) et CAT SYA
Project co-founded by ACCD (Agencia Catalana de Cooperación para el Desarrollo) and CAT SYA
Project co-founded by ACCD (Agencia Catalana de Cooperación para el Desarrollo) and CAT SYA
ETAPES DU PROJET
1- Correspondances scolaires: les fêtes et les arts plastiques 2- Construction d'un jardin potager dans l'école de Kofila 3- Don de 4 ordinateurs portables pour les écoles du Burkina qui participent dans le projet 4- Cours d'informatique pour les enseignants |
STEPS OF THE PROJECT
1- School exchange : festivals and arts 2- Construction of a vegetable garden at school of Kofila 3- Donation of 4 computers for the schools of Burkina that participate in the project 4- Computer course for teachers and principals |
1) CORRESPONDANCE SCOLAIRE / SCHOOL EXCHANGE
La correspondance a consisté en / The Exchange consisted on:
✦Travail de découverte du Burkina Faso / Discover Burkina Faso ✦ Lettres de l'ensemble de la classe / Letters of the students ✦ Formation de groupes pour communiquer / Organize comunication groups ✦ Elaboration de cartes postales manuelles pour féliciter le Noël et envoi à chaque école du Burkina ; les élèves les ont reçu avec enthousiasme / Hand making Chistmas postcards to send for Christmas greetings to every school in Burkina; the kids have received them with great enthusiasm ✦ Visionnement de power points explicatifs de la Catalogne /le Burkina et des écoles, ainsi que photos des classes participants / Screening of power points explaining Catalonia/Burkina and the schools, photos of the particpant class as well ✦ Jardin Potager à l'école de Kofila / Construction of a kitchen garden at the shool in Kofila ✦Travail d'arts plastiques / Visual arts work ✦Don de 4 ordinateurs portablels pour les écoles du Burkina qui ont participé dans le projet / Donation of 4 laptops for schools in Burkina who have participated in the project |
|
ÉCOLES QUI ONT PARTICIPÉ DANS LE PROJET / SCHOOLS PARTICIPATING IN THE PROJECT
✦ Àngel Serafí Casanovas, de Sort (Catalogne/Catalonia, Spain)
✦ Kofila-A, Houet (Burkina Faso) Classe de CM2 / Les élèves de l'école de Sort ont fait une conte en poème très joli et des félicitations individuelles / The kids from the school of Sort made a graphic novel very nice and individuals invitations |
✦ Orlandai, de Barcelona (Catalonia)
✦ Tolotama, Houet (Burkina Faso) Classe de CM1 / Les élèves de l'école Orlandai ont réalisé des arbres de Noël spectaculaires!, en collage sur carton de couleurs / The kids from Orlandai school made spectacular christmas trees, made with collage on color cards |
✦ AESO -Zer Pallars, Isona (Catalonia)
Premier cycle, avec l'école ✦ Koko-C, Bobo-Dioulasso, CE2 Cycle moyen-supérieur, avec l'école ✦Annexe de l'ENEP, Bobo-Dioulasso, CM2 |
Sujets à travailler / Tema a trabajar:
les Fêtes traditionnelles et celles qu'on célèbre à l'école /
las Fiestas tradicionales y las que se celebran en la escuela
Les élèves de l'école Àngel Serafí C. ont expliqué : la Semaine Blanche, la fête de Sant Jordi, Carnaval, la Castanyada, la Tronca, Tu si que vales, etc.
Los alumnos de Àngel Serafí C. han explicado: la Semana Blanca, la fiesta de Sant Jordi, Carnaval, la Castañada, la Tronca, Tu si que vales, etc.
Les élèves de l'école Kofila-A ont expliqué surtout la fête des masques!
Los alumnos de la escuela Kofila-A han explicado ¡sobretodo la fiesta de las máscaras!
Danse des masques Danza de las máscaras
Nous sommes allés à KOFILA pour assister à la Fête des Masques, qui dure toute la nuit... (les photos sont interdites).
Tous les élèves étaient là! Et ils ont beaucoup aimé la fête...
Fuímos a KOFILA para presenciar la Fiesta de las Máscaras, que dura toda la noche... (no se pueden hacer fotos, están prohibidas).
Todos los alumnos estában en la fiesta y les encantó
Les masques habitent dans la fôret et leurs vêtements sont sacrés ; les gens ne doivent pas parler des masques...
Las máscaras viven en el bosque y sus vestidos son sagrados y no se puede hablar de ello...
|
|
1) Àngel Serafí Casanovas /// Kofila-A (CM2)
Les enfants se sont écrit des lettres conjointes, de tout le group-classe.
L'école Angel Serafí Casanovas a envoyé una félicitation de Nöel très jolie que les enfants de Kofila ont reçu impatients, et chaque enfant a écrit sa fiche.
A la fin de la correspondance on a fait des GROUPES et ils se sont écrit, mais ils n'ont pas pu communiquer correctement parce que le mois de JUIN, les enfants de Kofila quittent l'école pour aller cultiver...
Se han escrito cartas conjuntas, de todo el grupo-classe.
La escuela Angel Serafí Casanovas ha mandado una felicitación de Navidad muy bonita que los niñ@s de Kofila han recibido con mucha ilusión, y cada niño/a ha escrito su ficha.
Al final del intercambio se han formado GRUPOS y se han escrito, pero no han llegado a comunicar correctamente porque, en el mes de JUNIO, los niños de Kofila abandonan la escuela para ir a cultivar...
2) Orlandai /// Tolotama (5º de primaria - CM1) Els alumnes de les dues escoles s'han escrit cartes conjuntes, de tot el grup-classe. Després l'escola Orlandai ha enviat unes felicitacions de Nadal precioses que els nens i nenes de Kofila han rebut amb tota la il.lusió. A Tolotama, amb l'ordinador, vem poder mostrar als nens i nenes un power-point explicatiu de les escoles catalanes i també fotografies del grup-classe d'ORLANDAI... Los alumnos de las dos escuelas se han escrito cartas conjuntas, de toda la clase. Después la escuela Orlandai ha mandado unas felicitaciones de Navidad preciosas que los niñ@s de Kofila han recibido con toda la ilusión. En Tolotama mostramos a los nin@s un power-point explicativo de las escuelas catalanas y también fotografias de la clase de ORLANDAI... |
|
Tema a treballar / Tema a trabajar:
les Festes tradicionals i les que se celebren a l'escola /
las Fiestas tradicionales y las que se celebran en la escuela
Els nens i nenes de l'escola ORLANDAI han elaborat un recull molt complet de les festes que celebren a l'escola, que penjem aquí perquè tots vosaltres el pugueu veure!
Los niñ@s de la escuela ORLANDAI han elaborado un resumen muy completo de las fiestas que celebran en la escuela, que colgamos aquí para que todos vosotros podais verlo!
les Festes tradicionals i les que se celebren a l'escola /
las Fiestas tradicionales y las que se celebran en la escuela
Els nens i nenes de l'escola ORLANDAI han elaborat un recull molt complet de les festes que celebren a l'escola, que penjem aquí perquè tots vosaltres el pugueu veure!
Los niñ@s de la escuela ORLANDAI han elaborado un resumen muy completo de las fiestas que celebran en la escuela, que colgamos aquí para que todos vosotros podais verlo!
2) Arts plàstiques a Tolotama Amb la classe de 5è de primària de l'escola de Tolotama Cat Sya va iniciar un treball en arts plàstiques: - Dibuix amb ceres i/o rotulador - Aprendre a retallar amb les tisores i fer una composició - Construir una incipient marioneta!!! 2) Artes plásticas en Tolotama Con la clase de 5º de primaria de la escuela de Tolotama Cat Sya ha iniciado un trabajo de artes plásticas: - Dibujo con ceras y/o rotulador - Aprender a recortar con tijeras y hacer una composición - ¡Construir una incipiente marioneta! |
|
3) Arts plàstiques a la seu de Cat Sya a Bobo Formació d'una setmana impartida per Anna Mir, amiga de Cat Sya que ha estat a Burkina aquest mes de Juliol Els nens han disfrutat moltíssim!!! Era la primera vegada que fèien un curs de plàstica 3) Artes plásticas en la sede de Cat Sya en Bobo
Formación de una semana impartida por Anna Mir, amiga de Cat Sya que ha estado en Burkina en el mes de Julio Los niñ@s han disfrutado muchísimo!!! Era la primera vez que hacían un curso de plástica |
|
|
AESO -Zer Pallars /Annexe de l'ENEP
(6º de primaria -
|
|
ESCOLA KOFILA-A - La majoria de nens no han vist mai una pel.lícula / La mayoría de niñ@s no han visto nunca una película
|
EL PROJECTE / EL PROYECTO:
OE1/A4- Visionat d’un power point elaborat per Cat Sya sobre el país de Burkina Faso i les seves escoles. OE1/A5- Resposta de les escoles de Burkina amb petit lèxic dioula-francès per poder comunicar, vehiculat per Cat Sya. OE1/A6- Formació de grups a cada escola i elecció d'un tema a treballar conjuntament, amb preparació de material -llibres, internet OE1/A7- Elaboració pels alumnes de postals manuals per felicitar les Festes de Nadal i enviament a cada escola de Burkina. OE1/A9- Donació d'ordinadors per als centres de Burkina per a la bona gestió futura de l'escola i l'aprenentatge. OE1/A10- Aprenentatge de l'ús dels ordinadors i coneixement de Catalunya a través de la xarxa guiat per Cat Sya. OE1/A11- Visionat de power points explicatius de Catalunya i de les escoles catalanes gràcies a un nou videoprojector. OE1/A13- Contacte per skype entre escoles de Burkina i catalanes, realitzat per grups (durada de 20 minuts cada grup). OE1/A14- Procés intern de seguiment amb informe sobre evolució d'activitats, més avaluació puntual (i traducció al francès). OE1/A16- Aportació de llavors i materials d'arts plàstiques per als alumnes de Burkina. OE1/A19- Cloenda i valoració del projecte per cada escola (als dos països), amb la participació de tots els nens i nenes. |
2) UN HORT A L'ESCOLA DE KOFILA / UN HUERTO EN LA ESCUELA DE KOFILA
L'HORT / EL HUERTO
OE2/A1- Prospecció per decidir el millor indret per l'hort, pròxim al pou, feta pel professorat, l'APE i representació de Cat Sya. OE2/A2- Adequació del terreny, neteja i desbrossament, pels pares i mares, APE i personal de l'escola (supervisió de Cat Sya). OE2/A3- Recollida per l'APE dels agregats necessaris per fer tancament de l'hort per evitar el pas d'animals i delimitar l'espai. OE2/A4- Instal·lació per l'APE i un tècnic dels rotlles de malla i les estaques, amb supervisió de Cat Sya. OE2/A5- Col.locació per l'APE d'una porta de xapa pel tancament de l'hort, orientada envers el pou per facilitar l'accés a l'aigua. OE2/A6- Preparació de la terra per l'APE, fertilització, abonament orgànic i posta a punt del planter per a la sembra (supervisió). OE2/A7- Formació dels alumnes en tècniques agrícoles, impartida per pares camperols i professorat (supervisió Cat Sya). OE2/A8- Reg i cura dels productes sembrats pels alumnes; l'hort com a aula didàctica, sota la supervisió de Cat Sya. OE2/A9- Avaluació didàctica del projecte (pros i contres d'un hort ecològic), sota la supervisió de Cat Sya. OE2/A10- Instal.lació d'un sistema de reg canalitzat per facilitar la tasca, sota la supervisió de Cat Sya. OE2/A11- Disseny i aprobació d'un Pla de Sostenibilitat que compta amb un projecte productiu agrícola viable i de gestió eficaç. OE2/A12- Implementació del Pla de Sostenibilitat durant tot el curs 2014/15. |
|
3) DONACIÓ D'ORDINADORS / DONACIÓN DE ORDENADORES
|
|
4) CURS D'INFORMÀTICA / CURSO DE INFORMÁTICA
Formació impartida per Gerard Masllorens, tresorer de Cat Sya, amb l'ajuda d'Anna Mir Els participants eren mestres i directors de les 4 escoles de Burkina que participen en el projecte d'INTERCANVIS ESCOLARS. Molts d'ells no tenien cap noció d'informàtica El projecte d'INTERCANVIS fa donació de 4 ordinadors portàtils per les 4 escoles de Burkina que participen Formación impartida por Gerard Masllorens, tesorero de Cat Sya, con la ayuda de Anna Mir Los participantes eran maestros y directores de las 4 escuelas de Burkina que participan en el proyecto de INTERCAMBIOS ESCOLARES. Muchos de ellos no tenían ninguna noción de informática. El proyecto de INTERCAMBIOS hace donación de 4 ordenadores portátiles para las 4 escuelas de Burkina que participan |
|